摘要:先睹為快先看一下最后的成果來一發(fā)控制臺中對應中的信息開始原理原理其實很簡單字符串替換。拉取遠程的國際化文件到本地,再根據(jù)語言做一個映射就可以了。
背景
樓主最近新接了一個項目,從0開始做,需要做多語言的國際化,今天搞了一下,基本達到了想要的效果, 在這里簡單分享下:
一些探索也說不上是探索吧,就Google了一波, GitHub 上找了一個比較成熟的庫 react-i18next, 寫了一些代碼,現(xiàn)將過程分享一下, 附帶詳細代碼,手把手教你實現(xiàn)國際化。
先睹為快先看一下最后的成果:
// ... import i18n from "@src/i18n"; // xxx component console.log("i18n來一發(fā):", i18n.t("INVALID_ORDER")); render() { // ... }
控制臺中:
對應json 中的信息:
開始 原理原理其實很簡單: 字符串替換。
拉取遠程的國際化json文件到本地,再根據(jù)語言做一個映射就可以了。
廢話不多說, 來看代碼吧。
先簡單看一下目錄結構:
先看一下 config 里面的 相關代碼:
env.js:
"use strict"; const fs = require("fs"); const path = require("path"); const paths = require("./paths"); const languages = require("./languages"); // Make sure that including paths.js after env.js will read .env variables. delete require.cache[require.resolve("./paths")]; const NODE_ENV = process.env.NODE_ENV; if (!NODE_ENV) { throw new Error( "The NODE_ENV environment variable is required but was not specified." ); } // https://github.com/bkeepers/dotenv#what-other-env-files-can-i-use var dotenvFiles = [ `${paths.dotenv}.${NODE_ENV}.local`, `${paths.dotenv}.${NODE_ENV}`, // Don"t include `.env.local` for `test` environment // since normally you expect tests to produce the same // results for everyone NODE_ENV !== "test" && `${paths.dotenv}.local`, paths.dotenv, ].filter(Boolean); // Load environment variables from .env* files. Suppress warnings using silent // if this file is missing. dotenv will never modify any environment variables // that have already been set. Variable expansion is supported in .env files. // https://github.com/motdotla/dotenv // https://github.com/motdotla/dotenv-expand dotenvFiles.forEach(dotenvFile => { if (fs.existsSync(dotenvFile)) { require("dotenv-expand")( require("dotenv").config({ path: dotenvFile, }) ); } }); // We support resolving modules according to `NODE_PATH`. // This lets you use absolute paths in imports inside large monorepos: // https://github.com/facebookincubator/create-react-app/issues/253. // It works similar to `NODE_PATH` in Node itself: // https://nodejs.org/api/modules.html#modules_loading_from_the_global_folders // Note that unlike in Node, only *relative* paths from `NODE_PATH` are honored. // Otherwise, we risk importing Node.js core modules into an app instead of Webpack shims. // https://github.com/facebookincubator/create-react-app/issues/1023#issuecomment-265344421 // We also resolve them to make sure all tools using them work consistently. const appDirectory = fs.realpathSync(process.cwd()); process.env.NODE_PATH = (process.env.NODE_PATH || "") .split(path.delimiter) .filter(folder => folder && !path.isAbsolute(folder)) .map(folder => path.resolve(appDirectory, folder)) .join(path.delimiter); // Grab NODE_ENV and REACT_APP_* environment variables and prepare them to be // injected into the application via DefinePlugin in Webpack configuration. const REACT_APP = /^REACT_APP_/i; function getClientEnvironment(publicUrl) { const raw = Object.keys(process.env) .filter(key => REACT_APP.test(key)) .reduce( (env, key) => { env[key] = process.env[key]; return env; }, { // Useful for determining whether we’re running in production mode. // Most importantly, it switches React into the correct mode. NODE_ENV: process.env.NODE_ENV || "development", // Useful for resolving the correct path to static assets in `public`. // For example, . // This should only be used as an escape hatch. Normally you would put // images into the `src` and `import` them in code to get their paths. PUBLIC_URL: publicUrl, LANGUAGE: { resources: languages.resources, defaultLng: languages.defaultLng }, COUNTRY: process.env.COUNTRY } ); // Stringify all values so we can feed into Webpack DefinePlugin const stringified = { "process.env": Object.keys(raw).reduce((env, key) => { env[key] = JSON.stringify(raw[key]); return env; }, {}), }; return { raw, stringified }; } module.exports = getClientEnvironment;
主要看lannguage 相關的代碼就好了, 其他的都create-react-app 的相關配置, 不用管。
再看下 language.js 里面的邏輯:
const path = require("path"); const paths = require("./paths"); const localesHash = require("../i18n/localesHash"); const resourcesHash = require("../i18n/resourcesHash"); const COUNTRY = process.env.COUNTRY || "sg"; const country = (COUNTRY).toUpperCase(); const defaultLng = localesHash[country][0]; const langs = [ "en", "id" ]; const prefixLangs = []; const entries = {}; for (let i = 0, len = langs.length; i < len; i++) { const prefixLang = `dict_${langs[i]}` prefixLangs.push(prefixLang) entries[prefixLang] = path.resolve(paths.appSrc, `../i18n/locales/${langs[i]}.json`) } const resources = { [defaultLng]: { common: resourcesHash[defaultLng] } } exports.resources = resources; exports.defaultLng = defaultLng;
邏輯也比較簡單, 根據(jù)語言列表把對應的json 內容加進來。 作為示例,這里我設置的是 英文 和 印尼語。
下面看 i18n 文件里面的內容:
locales 里面放的是語言的json 文件, 內容大概是:
{ "msg_Created": "Pesanan telah terbuat" // ... }
localesHash.js:
module.exports = { SG: ["en"], ID: ["id"] }
resourcesHash.js:
module.exports = { "en": require("./locales/en.json"), "id": require("./locales/id.json") }
index.js
const path = require("path") const fs = require("fs") const fetch = require("isomorphic-fetch") const localesHash = require("./localesHash") const argv = process.argv.slice(2) const country = (argv[0] || "").toUpperCase() const i18nServerURI = locale => { const keywords = { "en": "en", "id": "id" } const keyword = keywords[locale] return keyword === "en" ? "your/transify/website/json/download" : `your/transify/website/${keyword}/json/download` } const fetchKeys = async (locale) => { const uri = i18nServerURI(locale) console.log(`Downloading ${locale} keys... ${uri}`) const respones = await fetch(uri) const keys = await respones.json() return keys } const access = async (filepath) => { return new Promise((resolve, reject) => { fs.access(filepath, (err) => { if (err) { if (err.code === "EXIST") { resolve(true) } resolve(false) } resolve(true) }) }) } const run = async () => { const locales = localesHash[country] || Object .values(localesHash) .reduce( (previous, current) => previous.concat(current), [] ) if (locales === undefined) { console.error("This country is not in service.") return } for (const locale of locales) { const keys = await fetchKeys(locale) const data = JSON.stringify(keys, null, 2) const directoryPath = path.resolve(__dirname, "locales") if (!fs.existsSync(directoryPath)) { fs.mkdirSync(directoryPath) } const filepath = path.resolve(__dirname, `locales/${locale}.json`) const isExist = await access(filepath) const operation = isExist ? "update" : "create" console.log(operation) fs.writeFileSync(filepath, `${data} `) console.log(`${operation} ${filepath}`) } } run();
再看下src 中的配置:
i18nn.js
import i18next from "i18next" import { firstLetterUpper } from "./common/helpers/util"; const env = process.env; let LANGUAGE = process.env.LANGUAGE; LANGUAGE = typeof LANGUAGE === "string" ? JSON.parse(LANGUAGE) : LANGUAGE const { defaultLng, resources } = LANGUAGE i18next .init({ lng: defaultLng, fallbackLng: defaultLng, defaultNS: "common", keySeparator: false, debug: env.NODE_ENV === "development", resources, interpolation: { escapeValue: false }, react: { wait: false, bindI18n: "languageChanged loaded", bindStore: "added removed", nsMode: "default" } }) function isMatch(str, substr) { return str.indexOf(substr) > -1 || str.toLowerCase().indexOf(substr) > -1 } export const changeLanguage = (locale) => { i18next.changeLanguage(locale) } // Uppercase the first letter of every word. abcd => Abcd or abcd efg => Abcd Efg export const tUpper = (str, allWords = true) => { return firstLetterUpper(i18next.t(str), allWords) } // Uppercase all letters. abcd => ABCD export const tUpperCase = (str) => { return i18next.t(str).toUpperCase() } export const loadResource = lng => { let p; return new Promise((resolve, reject) => { if (isMatch(defaultLng, lng)) resolve() switch (lng) { case "id": p = import("../i18n/locales/id.json") break default: p = import("../i18n/locales/en.json") } p.then(data => { i18next.addResourceBundle(lng, "common", data) changeLanguage(lng) }) .then(resolve) .catch(reject) }) } export default i18next
// firstLetterUpper export const firstLetterUpper = (str, allWords = true) => { let tmp = str.replace(/^(.)/g, $1 => $1.toUpperCase()) if (allWords) { tmp = tmp.replace(/s(.)/g, $1 => $1.toUpperCase()) } return tmp; }
這些準備工作做好后, 還需要把i18n 注入到app中:
index.js:
import React from "react"; import { render } from "react-dom"; import { Provider } from "react-redux"; import rootReducer from "./common/redux/reducers"; import { configureStore } from "./common/redux/store"; import { Router } from "react-router-dom"; import createBrowserHistory from "history/createBrowserHistory"; import { I18nextProvider } from "react-i18next"; import i18n from "./i18n"; import "./common/styles/index.less"; import App from "./App"; export const history = createBrowserHistory(); const ROOT = document.getElementById("root"); render(如何使用, ROOT );
加入上面的代碼后, 控制臺會有一些log 信息, 表示語言已經(jīng)加載好了。
在具體的業(yè)務組件中,使用方法是:
// ... import i18n from "@src/i18n"; console.log("哈哈哈哈哈i18n來一發(fā):", i18n.t("INVALID_ORDER"));
控制臺中:
對應json 中的信息:
后面你就可以愉快的加各種詞條了。
Tips我們在src 中的文件中引入了src 目錄外的文件, 這是create-react-app 做的限制, 編譯會報錯, 把它去掉就好了:
關于多語言的設置代碼示例:
i18next.init({ lng: "en", });
初始化的時候可以設置默認語言, 如需要切換系統(tǒng)語言, 可以調用 i18n 提供的方法:
import { changeLanguage } from "@src/i18n"; // ... // 設置為印尼語 changeLanguage("id");
為了保存語言設置, 可以把 language 保存在 localStorage 中, 使用的時候直接從 storage 里取。
結語這里作為例, 就是把語言的json 文件下載下來放到locales 目錄里, 如果想實時拉取,要保證文件下載完之后再render app.
類似:
loadResource(getLocale()) .then(() => { import("./app.js") })
當然你也可以免了這一步,直接下載好放到工程里來。
大概就是這樣,以上就是實現(xiàn)國際化的全部代碼,希望對大家有所幫助。
文章版權歸作者所有,未經(jīng)允許請勿轉載,若此文章存在違規(guī)行為,您可以聯(lián)系管理員刪除。
轉載請注明本文地址:http://specialneedsforspecialkids.com/yun/113950.html
摘要:先睹為快先看一下最后的成果來一發(fā)控制臺中對應中的信息開始原理原理其實很簡單字符串替換。拉取遠程的國際化文件到本地,再根據(jù)語言做一個映射就可以了。 背景 樓主最近新接了一個項目,從0開始做,需要做多語言的國際化,今天搞了一下,基本達到了想要的效果, 在這里簡單分享下: 一些探索 也說不上是探索吧,就Google了一波, GitHub 上找了一個比較成熟的庫 react-i18next,...
摘要:本國際化方案僅針對技術棧,且不會涉及服務端國際化內容。引入多語言環(huán)境的數(shù)據(jù)雖然我只用到了文本翻譯的功能,以為就不需要加載這些數(shù)據(jù),但后來發(fā)現(xiàn)這是必須的步驟。 前言 最近新接了一個項目,從0開始做,需要做多語言的國際化,今天搞了一下,基本達到了想要的效果, 在這里簡單分享下: showImg(https://segmentfault.com/img/bVbuiJB); 背景國際化方案國際...
摘要:本國際化方案僅針對技術棧,且不會涉及服務端國際化內容。引入多語言環(huán)境的數(shù)據(jù)雖然我只用到了文本翻譯的功能,以為就不需要加載這些數(shù)據(jù),但后來發(fā)現(xiàn)這是必須的步驟。 前言 最近新接了一個項目,從0開始做,需要做多語言的國際化,今天搞了一下,基本達到了想要的效果, 在這里簡單分享下: showImg(https://segmentfault.com/img/bVbuiJB); 背景國際化方案國際...
摘要:程序員到底要學什么程序員到底要學什么或者說,程序員到底要學多少東西呢這個問題問到你了嗎今天就來簡單聊一聊程序員的學習之路。程序員的種類很多,這里只講前端工程師和后端工程師,因為自己也就接觸到這兩個層面。 ...
閱讀 2968·2023-04-25 19:45
閱讀 2690·2021-11-19 09:40
閱讀 690·2021-10-14 09:49
閱讀 2667·2021-09-30 09:47
閱讀 2201·2021-09-26 09:55
閱讀 1220·2021-09-22 16:01
閱讀 2809·2019-08-30 14:19
閱讀 706·2019-08-29 16:44